Names Of Parts
8
How To Attach The Spool Pin
8
Standard Accessories And Storage Place
10
Free Arm
10
Connecting Machine To Power Supply
12
Controlling Sewing Speed
12
Operating Instructions
12
Changing Needles
14
To Check For A Good Needle
14
Selecting Needle And Thread
14
Pattern Selection
16
Presser Foot Lifter
16
To Attach And Remove The Presser Foot
16
Reverse Stitch Lever
16
How To Drop The Feed Dog
16
Preparation Of The Bobbin Thread
18
Removing The Bobbin
18
Set The Spool
18
Winding The Bobbin
20
Inserting The Bobbin
22
Threading The Machine
24
To Set The Needle Thread
24
Using The Needle Threader
26
Drawing Up The Bobbin Thread
28
Balancing Needle Thread Tension
30
Correct Tension
30
Tension Is Too Tight
30
Tension Is Too Loose
30
Straight Stitch Sewing
32
Starting To Sew
32
Changing Sewing Direction
32
Finishing Sewing
32
Using The Seam Guides On The Needle Plate
34
Turning Square Corners
34
Triple Straight Stitch
34
Zigzag Stitching
36
Overcasting
36
Tricot Stitch
36
Blind Stitch Hemming
38
Buttonhole
40
Corded Buttonhole
40
Shell Tuck
42
Embroidery
42
Cleaning The Hook Race And Feed Dogs
44
Replacing The Bobbin Holder
46
Replacing The Light Bulb
46
Troubleshooting
48
Nombre De Las Partes
9
Como Colocar El Pasador De Carrete
9
Accesorios Estándar
11
Tabla De Ampliació
11
Conexión A La Alimentación
13
Control De La Velocidad De Costura
13
Instrucciones De Uso
13
Cambio De La Agujas
15
Comprobar La Aguja
15
Table De Agujas E Hilos
15
Selección De Patrón
17
Subida Y Bajada Del Prensatelas
17
Cambio Del Pie Prensatelas
17
Palanca De Retroceso
17
Bajada De Los Dientes De Arrastre
17
Devanado De Canilla
19
Extracción De La Canilla
19
Fijación Del Carrete
19
Devanado De La Canilla
21
Colocación De La Canilla
23
Enhebrado De La Máquina
25
Para Colocar El Hilo De La Aguja
25
Enhebrador De La Aguja
27
Extracción Del Hilo De La Canilla
29
Equilibrado De La Tensión Del Hilo De La Aguja
31
Tensión Equilibrada
31
La Tensión Del Hilo Enhebrado Es Excesiva
31
La Tensión Del Hilo De La Aguja Es Insuficiente
31
Puntada Recta
33
Empezando A Coser
33
Cambio De La Dirección De Costura
33
Cierre De La Costura
33
Guías De Costura En La Placa De Agujas
35
Esquinas En Ángulo
35
Puntada Recta Elástica
35
Zigzag Básico
37
Cobertura (Sobrehilado)
37
Puntada De Múltiple Zig-Zag
37
Dobladillo Invisible
39
Ojal Incorporado
41
Ojales Acordonados
41
Retenido De Forros
43
Bordado
43
Limpieza Del Recorrido Del Portacanillas Y Los Dientes De Arrastre
45
Cambio Del Portacanillas
47
Cambio De La Bombilla
47
Detección Y Solución De Problemas
49
Nom De Pièces
9
Accessoires Standards Et Boîte De Rangement
11
Table-Rallonge Et Couture Sur Bras Libre
11
Pour Mettre Le Courant Électrique
13
Variateur De La Vitesse De Couture
13
Mode D’emploi
13
Changement D’aiguille
15
Sélection Du Fil Et De L’aiguille
15
Cadran De Sélection De Point
17
Pour Relever Et Abaisser Le Pied-De-Biche
17
Changement Du Pied-De-Biche
17
Bouton Point Arrière
17
Curseur D’escamotage De La Griffe D’entraînement
17
Pour Enrouler Le Fil Sur La Canette
19
Retrait De La Canette
19
Remplir La Canette
21
Introduction De La Canette
23
Préparer La Machine À Coudre
25
Enfilage De La Machine
25
Dispositif D’enfilage
27
Pour Faire Remonter Le Fil De La Canette
29
Équilibre De La Tension Du Fil
31
Tension Correcte
31
Le Fil De L’aiguille Est Trop Tendu
31
Le Fil De L’aiguille Est Trop Lâche
31
Point Droit
33
Pour Commencer À Coudre
33
Pour Changer Le Sens De La Couture
33
Pour Fixer La Couture/Coupe-Fil
33
Guides De Couture
35
Couture D’un Angle Droit
35
Point Droit Stretch
35
Point Zigzag Piqué
37
Surfil
37
Point Zigzag Multiple (Point Pour Tissu-Tricot)
37
L’ourlet Invisible
39
Les Boutonnières
41
Boutonnière Cordée
41
Plis À Effet Coquille
43
Borderie
43
Nettoyage De La Coursière Et Des Griffes D’entraînement
45
Remise En Place Du Porte-Canette
47
Remplacement De L’ampoule
47
Dépistage Des Pannes
50
Discussie
Laat een opmerking achter of stel een vraag
Doe mee aan de discussie
Stel een vraag over de handleiding of voeg een nuttig antwoord toe voor andere gebruikers.