[De] Gebrauchs- Und Montageanleitung 3
1
Pia..b...
2
Ø Inhaltsverzeichnis[De] Gebrauchs- Und Montageanleitung
3
Montageanleitung
4
Einbau
4
Vorbereitung Der Einbaumöbel, Abb. 1, 2, 3, 4
6
Schnittflächen: Mit Hitzebeständigem Material Versiegeln.
6
Einbau Über Einem Schubfach, Abbildung 2A
6
Montage Über Einem Backofen, Abbildung 2B
7
Einbau Über Dem Geschirrspüler
7
Belüftung, Abbildung 4
7
Einbau Des Geräts, Abbildungen 5/6
7
Änderung Des Einschaltstroms 13 / 16 Ampere, Abbildung 7
7
1. Das Kochfeld Mit Dem Hauptschalter Einschalten. Kein Kochgeschirr Auf Die Kochstellen Stellen.
7
2. In Den Folgenden 60 Sekunden Alle Kochstellen Je Nach Benötigtem Einschaltstrom Auf Die Gewünschte Kochstufe Stellen, Siehe Tabelle.
7
3. Alle Kochstellen, Beginnend Mit Der Kochstelle Rechts Unten, Nacheinander Entgegen Dem Uhrzeigersinn Ausschalten.
7
4. In Der Anzeige Der Rechten Kochstellen Wird Der Ausgewählte Einschaltstrom Angezeigt.
7
5. Kochfeld Mit Dem Hauptschalter Ausschalten.
7
Gebrauchsanleitung
8
Produktinfo
8
: Sicherheitshinweise
8
Diese Anleitung Sorgfältig Lesen. Die Gebrauchs- Und Montageanleitung Sowie Den Gerätepass Für Einen Späteren Gebrauch Oder Für Nachbesitzer Aufbewahren.
8
Das Gerät Nach Dem Auspacken Prüfen. Bei Einem Transportschaden Nicht Anschließen. Den Schaden Schriftlich Festhalten Und Den Kundendienst Rufen, Sonst Entfällt Der Garantieanspruch.
8
Der Einbau Des Gerätes Muss Gemäß Der Beigefügten Montageanleitung Erfolgen.
8
Dieses Gerät Ist Nur Für Den Privaten Haushalt Und Das Häusliche Umfeld Bestimmt. Das Gerät Nur Zum Zubereiten Von Speisen Und Getränken Benutzen. Das Gerät Während Des Betriebes Beaufsichtigen. Das Gerät Nur In Geschlossenen Räumen Verwenden.
8
Benutzen Sie Keine Kochfeld-Abdeckungen. Sie Können Zu Unfällen Führen, Z.b. Durch Überhitzung, Entzündung Oder Zerspringende Materialien.
8
Benutzen Sie Keine Ungeeigneten Schutzvorrichtungen Oder Kinderschutzgitter. Sie Können Zu Unfällen Führen.
8
Dieses Gerät Ist Nicht Für Den Betrieb Mit Einer Externen Zeitschaltuhr Oder Einer Fernsteuerung Bestimmt.
8
Dieses Gerät Kann Von Kindern Ab 8 Jahren Und Personen Mit Reduzierten Physischen, Sensorischen Oder Mentalen Fähigkeiten Oder Mangel An Erfahrung Oder Wissen Benutzt Werden, Wenn Sie Von Einer Person, Die Für Ihre Sicherheit Verantwortlich Ist, B...
8
Kinder Dürfen Nicht Mit Dem Gerät Spielen. Reinigung Und Benutzer-Wartung Dürfen Nicht Durch Kinder Durchgeführt Werden, Es Sei Denn, Sie Sind 8 Jahre Und Älter Und Werden Beaufsichtigt.
8
Kinder Jünger Als 8 Jahre Vom Gerät Und Der Anschlussleitung Fernhalten.
8
Falls Sie Einen Herzschrittmacher Oder Eine Andere Elektronische Körperhilfe Tragen, Seien Sie Vorsichtig Wenn Sie Sich Vor Einem Eingeschalteten Induktionskochfeld Befinden. Informieren Sie Sich Bei Ihrem Arzt Oder Dem Hersteller Des Medizinischen ...
8
Brandgefahr!
8
■ Heißes Öl Und Fett Entzündet Sich Schnell. Heißes Öl Und Fett Nie Unbeaufsichtigt Lassen. Nie Ein Feuer Mit Wasser Löschen. Kochstelle Ausschalten. Flammen Vorsichtig Mit Deckel, Löschdecke Oder Ähnlichem Ersticken.
8
■ Die Kochstellen Werden Sehr Heiß. Nie Brennbare Gegenstände Auf Das Kochfeld Legen. Keine Gegenstände Auf Dem Kochfeld Lagern.
8
■ Das Gerät Wird Heiß. Nie Brennbare Gegenstände Oder Spraydosen In Schubladen Direkt Unter Dem Kochfeld Aufbewahren.
8
■ Das Kochfeld Schaltet Sich Von Selbst Ab Und Lässt Sich Nicht Mehr Bedienen. Es Kann Sich Später Unbeabsichtigt Einschalten. Sicherung Im Sicherungskasten Ausschalten. Kundendienst Rufen.
8
■ Die Kochstellen Und Deren Umgebung, Insbesondere Ein Eventuell Vorhandener Kochfeldrahmen, Werden Sehr Heiß. Die Heißen Flächen Nie Berühren. Kinder Fernhalten.
8
■ Die Kochstelle Heizt, Aber Die Anzeige Funktioniert Nicht. Sicherung Im Sicherungskasten Ausschalten. Kundendienst Rufen.
9
■ Gegenstände Aus Metall Werden Auf Dem Kochfeld Sehr Schnell Heiß. Nie Gegenstände Aus Metall, Wie Z. B. Messer, Gabeln, Löffel Und Deckel Auf Dem Kochfeld Ablegen.
9
■ Nach Jedem Gebrauch Das Kochfeld Mit Dem Hauptschalter Ausschalten. Nicht Warten, Bis Sich Das Kochfeld Automatisch Ausschaltet, Weil Sich Keine Töpfe Und Pfannen Mehr Darauf Befinden.
9
■ Unsachgemäße Reparaturen Sind Gefährlich. Nur Ein Von Uns Geschulter Kundendienst-Techniker Darf Reparaturen Durchführen Und Beschädigte Anschlussleitungen Austauschen. Ist Das Gerät Defekt, Netzstecker Ziehen Oder Sicherung Im Sicherungska...
9
■ Eindringende Feuchtigkeit Kann Einen Stromschlag Verursachen. Keinen Hochdruckreiniger Oder Dampfreiniger Verwenden.
9
■ Ein Defektes Gerät Kann Einen Stromschlag Verursachen. Nie Ein Defektes Gerät Einschalten. Netzstecker Ziehen Oder Sicherung Im Sicherungskasten Ausschalten. Kundendienst Rufen.
9
■ Sprünge Oder Brüche In Der Glaskeramik Können Stromschläge Verursachen. Sicherung Im Sicherungskasten Ausschalten. Kundendienst Rufen.
9
Beschädigungsgefahr!
9
Das Kochfeld Ist An Der Unterseite Mit Einem Gebläse Ausgestattet. Befindet Sich Unter Dem Kochfeld Eine Schublade, Dürfen In Dieser Keine Kleinen Gegenstände Oder Papier Aufbewahrt Werden. Sie Könnten Aufgesaugt Werden Und Das Gebläse Beschädi...
9
Zwischen Dem Inhalt Der Schublade Und Dem Gebläseeingang Muss Ein Mindestabstand Von 2 Cm Vorhanden Sein.
9
Verletzungsgefahr!
9
■ Beim Garen Im Wasserbad Können Kochfeld Und Kochgefäß Durch Überhitzung Zerspringen. Das Kochgefäß Im Wasserbad Darf Den Boden Des Mit Wasser Gefüllten Topfes Nicht Direkt Berühren. Nur Hitzebeständiges Kochgeschirr Verwenden.
9
■ Kochtöpfe Können Durch Flüssigkeit Zwischen Topfboden Und Kochstelle Plötzlich In Die Höhe Springen. Kochstelle Und Topfboden Immer Trocken Halten.
9
Achtung!
9
Übersicht
9
Umweltgerecht Entsorgen
10
Tipps Zum Energiesparen
10
Vorteile Beim Induktionskochen
10
Um Festzustellen, Ob Das Kochgeschirr Geeignet Ist, Prüfen Sie, Ob Der Topf- Oder Pfannenboden Einen Magneten Anzieht.
10
Es Gibt Andere Induktionsfähige Töpfe Und Pfannen, Deren Boden Nicht Komplett Ferromagnetisch Ist.
10
Ungeeignetes Kochgeschirr
10
Beschaffenheit Des Geschirrbodens
10
Die Beschaffenheit Des Geschirrbodens Kann Das Kochergebnis Beeinflussen. Das Material Des Geschirrbodens Soll Die Hitze Gleichmäßig Verteilen. Gut Geeignet Ist Z.b. Ein Sandwichboden Aus Edelstahl.
10
Kein Kochgeschirr Auf Der Kochstelle Oder Kochgeschirr In Ungeeigneter Größe
11
Wird Kein Kochgeschirr Auf Die Ausgewählte Kochstelle Gestellt Oder Ist Das Geschirr Nicht In Der Passenden Größe Oder Aus Ungeeignetem Material Blinkt Die Angezeigte Kochstufe. Stellen Sie Ein Geeignetes Kochgeschirr Auf Die Kochstelle. Die Kochs...
11
Leeres Kochgeschirr Oder Kochgeschirr Mit Dünnem Boden
11
Heizen Sie Keine Leeren Töpfe Oder Pfannen Auf Und Verwenden Sie Kein Kochgeschirr Mit Dünnem Boden. Das Geschirr Kann Sich Sehr Schnell Erhitzen, So Dass Die Sicherheitsabschaltung Nicht Rechtzeitig Aktiviert Wird. Der Geschirrboden Kann Schmelzen...
11
Jede Kochstelle Hat Für Die Topferkennung Eine Untergrenze, Die Vom Material Des Kochgeschirrs Abhängt. Verwenden Sie Immer Die Kochstelle, Die Dem Topfdurchmesser Am Besten Entspricht.
11
Das Gerät Kennen Lernen
11
Auf Seite 2 Finden Sie Informationen Über Maße Und Leistungen Der Kochstellen.
11
Bedienfeld
11
Bedienflächen
11
Hinweis
11
Die Kochstellen
11
Wenn Sie Das Geschirr Von Der Kochstelle Nehmen Ohne Diese Auszuschalten, Erscheinen Abwechselnd Œ Oder • Und Die Eingestellte Kochstufe In Der Anzeige. Schalten Sie Die Kochstelle Aus Oder Stellen Sie Erneut Ein Geschirr Auf Die Kochstelle.
11
In Diesem Kapitel Erfahren Sie, Wie Sie Das Kochfeld Einschalten Und Die Kochstellen Einstellen. In Der Tabelle Finden Sie Kochstufen Und Garzeiten Für Verschiedene Gerichte.
12
Das Kochfeld Ein- Und Ausschalten
12
Hinweise
12
Die Kochstelle Einstellen
12
Jede Kochstufe Verfügt Über Eine Zwischenstufe. Diese Ist Mit Einem Punkt Gekennzeichnet.
12
Kochstufe Auswählen
12
1. Das Symbol $ Der Gewünschten Kochstelle Berühren.
12
2. In Den Nächsten 10 Sekunden Das Symbol + Oder - Berühren. Die Grundeinstellung Wird Angezeigt:
12
Symbol + Kochstufe 9
12
Symbol - Kochstufe 4
12
Mit Symbol + Oder - Die Gewünschte Kochstufe Wählen.
12
Kochstufe Ändern
12
Kochstelle Ausschalten
12
Die Kochstelle Schaltet Aus Und Die Restwärmeanzeige Erscheint.
12
Kindersicherung
13
Mit Der Kindersicherung Können Sie Verhindern, Dass Kinder Das Kochfeld Einschalten.
13
Kindersicherung Ein- Und Ausschalten
13
Automatische Kindersicherung
13
Diese Funktion Aktiviert Die Kindersicherung Automatisch Nach Jedem Ausschalten Des Kochfelds.
13
Im Kapitel Grundeinstellungen Finden Sie Informationen Zur Aktivierung Der Automatischen Kindersicherung.
13
Alle Kochstellen Verfügen Über Diese Funktion.
14
So Wird Die Funktion Aktiviert
14
1. Eine Kochstelle Auswählen.
14
2. Das Symbol Boostg Berühren.
14
Hinweis
14
So Wird Die Funktion Deaktiviert
14
1. Eine Kochstelle Auswählen.
14
2. Das Symbol Boostg Berühren.
14
Timer
14
Eine Kochstelle Soll Automatisch Ausschalten
14
Die Garzeit Einstellen
14
1. Die Kochstelle Auswählen Und Die Kochstufe Einstellen.
14
2. Das Symbol 0 Berühren. Neben Dem Kochstellensymbol Leuchtet Ú. In Der Timer-Anzeige Erscheint ‹‹.
14
3. Das Symbol + Oder - Berühren. Die Grundeinstellung Wird Angezeigt:
14
Symbol +: 30 Minuten.
14
Symbol -: 10 Minuten.
14
4. Das Symbol + Oder - Berühren, Bis Die Gewünschte Garzeit Erscheint.
14
Zeit Ändern Oder Löschen
14
Nach Ablauf Der Zeit
14
Die Kochstelle Schaltet Sich Aus. Ein Signal Ertönt. In Der Timer-Anzeige Erscheint 10 Sekunden Lang ‹‹. Die Anzeige Ú Der Kochstelle Leuchtet. Das Symbol 0 Berühren, Die Anzeigen Erlöschen Und Das Signal Verstummt.
14
Hinweise
14
Mit Dem Wecker Können Sie Eine Zeit Bis 99 Minuten Einstellen. Er Ist Unabhängig Von Allen Anderen Einstellungen. Diese Funktion Dient Nicht Dem Automatischen Ausschalten Einer Kochstelle.
14
Wecker Einstellen
14
1. Der Wecker Kann Auf Zwei Arten Ausgewählt Werden:
14
2. Das Symbol + Oder - Berühren. Die Grundeinstellung Wird Angezeigt.
14
Symbol +: 10 Minuten.
14
3. Die Gewünschte Zeit Mit Den Symbolen + Oder - Einstellen.
14
Zeit Ändern Oder Löschen
14
Das Symbol 0 So Oft Berühren, Bis Die Anzeige Ú Neben Dem Symbol U Aufleuchtet. Die Zeit Mit Den Symbolen + Oder - Ändern Oder Auf ‹‹ Stellen.
14
Symbol 0 Berühren, Die Anzeigen Schalten Sich Vorzeitig Aus Und Das Signal Verstummt.
14
Sicherheitsabschaltung
15
Grundeinstellungen
15
Zugang Zu Den Grundeinstellungen
16
1. Das Kochfeld Einschalten.
16
2. In Den Folgenden 10 Sekunden Das Symbol D 4 Sekunden Lang Berühren.
16
3. Das Symbol D So Oft Berühren, Bis In Der Kochstufen-Anzeige Die Gewünschte Funktion Erscheint.
16
4. Anschließend Die Gewünschte Einstellung Mit Den Symbolen + Und - Auswählen.
16
5. Symbol D 4 Sekunden Lang Berühren.
16
Grundeinstellungen Verlassen
16
Kochfeld Mit Dem Hauptschalter Ausschalten.
16
Die Tipps Und Hinweise In Diesem Kapitel Helfen Ihnen Dabei Ihr Kochfeld Optimal Zu Pflegen.
16
Geeignete Glasschaber Können Sie Über Den Kundendienst Oder In Unserem Online-Shop Bestellen.
16
Betriebsstörungen Beheben
17
Normale Geräusche Bei Betrieb Des Geräts
17
Die Beschriebenen Geräusche Sind Normaler Bestandteil Der Induktionstechnologie Und Nicht Als Mängel Anzusehen.
17
Kundendienst
18
Reparaturauftrag Und Beratung Bei Störungen
18
Getestete Speisen
18
Ø 14,5 Cm
18
É Inhoudsopgave[Nl] Gebruiksaanwijzing En Installatievoorschrift
20
Installatievoorschrift
21
Montage
21
Belangrijke Aanwijzingen
23
Gereedmaken Van De Meubels Waarin Het Apparaat Wordt Gemonteerd, Afbeeldingen 1/2/3/4
23
Snijoppervlakken: Afdichten Met Hittebestendig Materiaal.
23
Montage Op De Lade, Afbeelding 2A
24
Montage Op Een Oven, Afbeelding 2B
24
Inbouw Boven De Vaatwasmachine
24
Ventilatie, Afbeelding 4
24
Installeren Van Het Apparaat, Afbeeldingen 5/6
24
Wijzigen Van De Vermogensintensiteit Voor De Aansluiting 13 / 16 Ampère, Afbeelding 7
24
1. Schakel De Kookplaat In Met De Hoofdschakelaar. Plaats Geen Enkele Pan Op De Kookzones.
24
2. Zet Tijdens De Volgende 60 Seconden Alle Kookzones Op De Gewenste Vermogensstand Volgens De Vereiste Vermogensintensiteit, Zie Tabel.
24
3. Schakel De Kookzones Één Voor Één Uit, Beginnend Bij De Kookzone Onderaan Rechts En Tegen De Klok In.
24
4. Op De Visuele Indicator Van De Kookzones Aan De Rechterkant Wordt De Geselecteerde Vermogensintensiteit Getoond.
24
5. Schakel De Kookplaat Uit Met De Hoofdschakelaar.
24
Het Apparaat Demonteren
24
Gebruiksaanwijzing
25
Produktinfo
25
: Veiligheidsvoorschriften
25
Lees Deze Gebruiksaanwijzing Zorgvuldig Door. Berg De Gebruiksaanwijzing, Het Installatievoorschrift En De Apparaatpas Goed Op Voor Later Gebruik Of Om Ze Door Te Geven Aan Volgende Eigenaren.
25
Controleer Het Apparaat Na Het Uitpakken. Indien Het Apparaat Schade Heeft Opgelopen Tijdens Het Transport, Schakel Het Dan Niet In, Maar Neem Contact Op Met De Technische Dienst En Leg De Veroorzaakte Schade Schriftelijk Vast. Doet U Dat Niet, Dan G...
25
Dit Apparaat Moet Worden Geïnstalleerd Volgens Het Meegeleverde Installatievoorschrift.
25
Dit Apparaat Is Alleen Bestemd Voor Huishoudelijk Gebruik En De Huiselijke Omgeving. Gebruik Het Uitsluitend Voor Het Bereiden Van Gerechten En Drank. Zorg Ervoor Dat Het Apparaat Onder Toezicht Gebruikt Wordt. Het Toestel Alleen Gebruiken In Geslote...
25
Dek De Kookplaat Niet Af. Dit Kan Leiden Tot Ongevallen, Bijv. Door Oververhitting, Ontbranding Of Ontploffend Materiaal.
25
Gebruik Geen Ongeschikte Beveiligingsapparaten Of Tralies Voor De Bescherming Van Kinderen. Dit Kan Leiden Tot Ongevallen.
25
Dit Apparaat Is Niet Bestemd Voor Gebruik Met Een Externe Tijdschakelklok Of Een Afstandbediening.
25
Dit Toestel Kan Worden Gebruikt Door Kinderen Vanaf 8 Jaar En Door Personen Met Beperkte Fysieke, Sensorische Of Geestelijke Vermogens Of Personen Die Gebrek Aan Kennis Of Ervaring Hebben, Wanneer Zij Onder Toezicht Staan Van Een Persoon Die Verantwo...
25
Kinderen Mogen Niet Met Het Apparaat Spelen. Reiniging En Onderhoud Van Het Toestel Mogen Niet Worden Uitgevoerd Door Kinderen, Tenzij Zij 8 Jaar Of Ouder Zijn En Onder Toezicht Staan.
25
Zorg Ervoor Dat Kinderen Die Jonger Zijn Dan 8 Jaar Uit De Buurt Blijven Van Het Toestel Of De Aansluitkabel.
25
Heeft U Een Pacemaker Of Soortgelijk Medisch Hulpmiddel Geïmplanteerd, Dan Dient U Speciale Voorzorgsmaatregelen In Acht Nemen Bij Het Gebruiken Of In De Buurt Komen Van Inductiekookplaten Als Die In Werking Zijn. Raadpleeg Uw Arts Of De Fabrikant V...
25
Risico Van Brand!
25
■ Hete Olie En Heet Vet Vatten Snel Vlam. Hete Olie En Heet Vet Nooit Gebruiken Zonder Toezicht. Vuur Nooit Blussen Met Water. Schakel De Kookzone Uit. Vlammen Voorzichtig Met Een Deksel, Smoordeksel Of Iets Dergelijks Verstikken.
25
■ De Kookzones Worden Erg Heet. Nooit Brandbare Voorwerpen Op De Kookplaat Leggen. Geen Voorwerpen Op De Kookplaat Leggen.
25
■ Het Apparaat Wordt Heet. Nooit Brandbare Voorwerpen Of Spuitbussen Bewaren In Laden Direct Onder De Kookplaat.
25
■ De Kookplaat Schakelt Vanzelf Uit En Kan Niet Meer Worden Bediend. Hij Kan Later Per Ongeluk Worden Ingeschakeld. Zekering In De Meterkast Uitschakelen. Contact Opnemen Met De Klantenservice.
25
Risico Van Verbranding!
25
■ De Kookzones En Met Name Een Eventueel Aanwezige Kookplaatomlijsting Worden Zeer Heet. Raak De Hete Oppervlakken Nooit Aan. Zorg Ervoor Dat Er Geen Kinderen In De Buurt Zijn.
25
Risico Van Verbranding!
25
■ De Kookzone Warmt Op, Maar De Indicatie Functioneert Niet Zekering In De Meterkast Uitschakelen. Contact Opnemen Met De Klantenservice.
26
Risico Van Verbranding!
26
■ Voorwerpen Van Metaal Worden Zeer Snel Heet Op De Kookplaat. Leg Nooit Voorwerpen Van Metaal, Zoals Messen, Vorken, Lepels Of Deksels, Op De Kookplaat.
26
■ Schakel De Kookplaat Na Elk Gebruik Altijd Uit Met De Hoofdschakelaar. Wacht Niet Tot De Kookplaat Automatisch Uitschakelt Doordat Er Geen Pan Op Staat.
26
Kans Op Een Elektrische Schok!
26
■ Ondeskundige Reparaties Zijn Gevaarlijk. Reparaties En De Vervanging Van Beschadigde Aansluitleidingen Mogen Uitsluitend Worden Uitgevoerd Door Technici Die Zijn Geïnstrueerd Door De Klantenservice. Is Het Apparaat Defect, Haal Dan De Stekker Ui...
26
Kans Op Een Elektrische Schok!
26
■ Binnendringend Vocht Kan Een Schok Veroorzaken. Geen Hogedrukreiniger Of Stoomreiniger Gebruiken.
26
Kans Op Een Elektrische Schok!
26
■ Een Defect Toestel Kan Een Schok Veroorzaken. Een Defect Toestel Nooit Inschakelen. De Netstekker Uit Het Stopcontact Halen Of De Zekering In De Meterkast Uitschakelen. Contact Opnemen Met De Klantenservice.
26
Kans Op Een Elektrische Schok!
26
■ Scheuren Of Barsten In Het Glaskeramiek Kunnen Schokken Veroorzaken. Zekering In De Meterkast Uitschakelen. Contact Opnemen Met De Klantenservice.
26
Gevaar Voor Beschadiging!
26
Deze Plaat Is Uitgerust Met Een Ventilator, Die Zich Aan De Onderzijde Bevindt. Indien Er Zich Onder De Kookplaat Een Lade Bevindt, Mogen Daar Geen Kleine Of Papieren Voorwerpen In Worden Bewaard. Als Deze Namelijk Worden Geabsorbeerd Kunnen Ze De Ve...
26
Tussen De Inhoud Van De Lade En De Inlaat Van De Ventilator Moet Een Afstand Van Ten Minste 2 Cm Worden Aangehouden.
26
Risico Van Letsel!
26
■ Bij De Bereiding Au-Bain-Marie Kunnen De Kookplaat En Kookvorm Barsten Door Oververhitting. De Au-Bain-Marie Kookvorm Mag Niet In Direct Contact Komen Met De Bodem Van De Pan Die Met Water Is Gevuld. Gebruik Alleen Hittebestendige Vormen.
26
■ Wanneer Er Vloeistof Zit Tussen De Bodem Van De Pan En De Kookzone Kunnen Kookpannen Plotseling In De Hoogte Springen. Zorg Ervoor Dat De Kookzone En De Bodem Van De Pan Altijd Droog Zijn.
26
Attentie!
26
Algemeen Overzicht
26
Bescherming Van Het Milieu
27
Milieuvriendelijk Afvoeren
27
Tips Om Energie Te Besparen
27
Voordelen Van Het Koken Op Inductie
27
Kijk, Om Te Weten Of De Pannen Geschikt Zijn, Of De Bodem Van De Pan Wordt Aangetrokken Door Een Magneet.
27
Er Bestaat Een Ander Soort Pannen Speciaal Voor Inductie, Met Een Niet Geheel Ferromagnetische Bodem.
27
Niet Geschikte Pannen
27
Kenmerken Van De Bodem Van De Pan
27
De Kenmerken Van De Bodem Van De Pannen Kunnen Invloed Hebben Op De Homogeniteit Van Het Kookresultaat. Pannen Die Gemaakt Zijn Van Materialen Die Warmte Verspreiden, Zoals "Sandwich" Pannen Van Roestvrij Staal, Verdelen De Warmte Op Gelijkmatige Wij...
27
Geen Pan Of Ongeschikte Afmeting
28
Als Er Geen Pan Op De Geselecteerde Kookzone Wordt Geplaatst Of Als Deze Niet Van Het Geschikte Materiaal Is Of Geen Geschikte Afmeting Heeft, Knippert De Kookstand Op De Indicator Van De Kookzone. Plaats Een Geschikte Pan, Zodat Het Knipperen Stopt....
28
Lege Pannen Of Pannen Met Een Dunne Bodem
28
Verwarm Geen Lege Pannen En Gebruik Geen Pannen Met Dunne Bodem. De Kookplaat Is Uitgerust Met Een Intern Veiligheidssysteem, Maar Een Lege Pan Kan Zo Snel Heet Worden Dat De Functie “Automatisch Uitschakelen" Geen Tijd Heeft Om Te Reageren, Waardo...
28
Iedere Kookzone Heeft Een Minimumlimiet Voor Pandetectie, Die Afhankelijk Is Van Het Materiaal Van De Pan Die Wordt Gebruikt. Daardoor Mag Alleen De Kookzone Worden Gebruikt Die Het Meest Geschikt Is Voor De Pan.
28
Het Apparaat Leren Kennen
28
Op Pagina 2 Vindt U Informatie Over Afmetingen En Vermogens Van De Kookzones
28
Het Bedieningspaneel
28
Bedieningsvlakken
28
Aanwijzing
28
De Kookzones
28
Als De Pan Van De Plaat Genomen Wordt Voordat De Kookzone Uitgeschakeld Is, Verschijnen Afwisselend De Indicator Œ O • En De Geselecteerde Vermogensstand.
28
Programmeren Van De Kookplaat
29
In Dit Hoofdstuk Wordt Uitgelegd Hoe Een Kookzone Kan Worden Afgesteld. In De Tabel Staan De Kookstanden En De Bereidingstijden Voor Verschillende Gerechten Vermeld.
29
De Kookplaat In- En Uitschakelen
29
Aanwijzingen
29
Afstellen Van De Kookzone
29
Elke Vermogensstand Is Voorzien Van Een Tussenliggende Instelling. Deze Wordt Aangegeven Met Een Punt.
29
Selecteer De Kookzone En De Gewenste Vermogensstand
29
1. Selecteer De Kookzone Met Het Symbool $.
29
2. Druk Binnen De Volgende 10 Seconden Op Het Symbool + Of -. De Basisinstelling Wordt Getoond:
29
Symbool + Vermogensstand 9
29
Symbool - Vermogensstand 4
29
De Vermogensstand Wijzigen
29
De Kookzone Uitschakelen
29
De Kookzone Wordt Uitgeschakeld En De Restwarmte-Indicator Verschijnt.
29
Kinderslot
31
De Kookplaat Kan Beveiligd Worden Tegen Ongewilde Inschakeling, Om Te Voorkomen Dat Kinderen De Kookzones Kunnen Inschakelen.
31
Het Kinderslot Activeren En Deactiveren
31
Automatisch Kinderslot
31
Met Deze Functie Wordt Het Kinderslot Altijd Automatisch Ingeschakeld Als De Kookplaat Wordt Uitgeschakeld.
31
Activeren En Deactiveren
31
In Hoofdstuk Basisinstellingen Vindt U Informatie Over Het Inschakelen Van Het Automatische Kinderslot.
31
Alle Kookzones Zijn Voorzien Van Deze Functie.
31
Activeren
31
1. Selecteer Een Kookzone.
31
2. Druk Op Het Symbool Boostg.
31
Aanwijzing
31
Zo Wordt Dit Gedeactiveerd
31
1. Selecteer Een Kookzone.
31
2. Druk Op Het Symbool Boostg.
31
Timerfunctie
31
Een Kookzone Automatisch Uitschakelen
31
Programmeren Van De Kooktijd.
31
1. Selecteer De Kookzone En De Gewenste Vermogensstand.
31
2. Druk Op Het Symbool 0. De Indicator Ú Van De Kookzone Gaat Branden. Op De Visuele Indicator Van De Timerfunctie Verschijnt ‹‹.
31
3. Druk Op Het Symbool + Of -. De Basisinstelling Wordt Getoond:
31
Symbool +: 30 Minuten.
31
Symbool -: 10 Minuten.
31
4. Druk Op Het Symbool + Of - Tot De Gewenste Kooktijd Verschijnt.
31
De Tijd Wijzigen Of Annuleren
32
Na Het Verstrijken Van De Tijd
32
De Kookzone Wordt Uitgeschakeld. Er Klinkt Een Geluidssignaal En Op De Visuele Indicator Van De Timerfunctie Verschijnt ‹‹ Gedurende 10 Seconden. De Indicator Ú Van De Kookzone Gaat Branden. Druk Op Het Symbool 0, De Indicators Gaan Uit En Het A...
32
Aanwijzingen
32
Met De Kookwekker Kan Een Tijd Geprogrammeerd Worden Tot 99 Minuten. Deze Is Niet Afhankelijk Van Andere Instellingen. Deze Functie Schakelt De Kookzone Niet Automatisch Uit.
32
Zo Wordt Dit Geprogrammeerd
32
1. De Kookwekker Kan Op Twee Verschillende Manieren Worden Geselecteerd:
32
2. Druk Op Het Symbool + Of -. De Basisinstelling Wordt Getoond.
32
Symbool +: 10 Minuten.
32
3. Stel De Gewenste Kooktijd In Met De Symbolen + Of -.
32
De Tijd Wijzigen Of Annuleren
32
Druk Meerdere Keren Op Het Symbool 0 Tot De Indicator Ú Naast Het Symbool U Gaat Branden. Wijzig De Tijd Of Stel Hem Af Op ‹‹ Met De Symbolen + Of -.
32
Na Het Verstrijken Van De Tijd
32
Druk Op Het Symbool 0, De Indicators Gaan Uit En Het Akoestische Signaal Stopt.
32
Automatische Tijdslimiet
32
Basisinstellingen
32
Toegang Tot De Basisinstellingen
33
1. Schakel De Kookplaat In.
33
2. Druk Binnen De Volgende 10 Seconden Op Het Symbool D En Houd Het Gedurende Circa 4 Seconden Ingedrukt.
33
3. Druk Meerdere Keren Op Het Symbool D Tot De Indicator Van De Gewenste Functie Verschijnt.
33
4. Selecteer Vervolgens De Gewenste Instelling Met De Symbolen + En -.
33
5. Druk Het Symbool D Nogmaals Gedurende Circa 4 Seconden In.
33
Afsluiten
33
Om De Instellingen Af Te Sluiten, De Kookplaat Met De Hoofdschakelaar Uitschakelen.
33
Onderhoud En Reiniging
34
De Raadgevingen En Waarschuwingen In Dit Hoofdstuk Zijn Bedoeld Voor Het Optimaal Schoonmaken En Onderhouden Van De Kookplaat.
34
Kookplaat
34
Reiniging
34
Glasschrapers Zijn Verkrijgbaar Via De Technische Dienst Of In Onze Online Winkel.
34
Omlijsting Van De Kookplaat
34
Repareren Van Storingen
34
Normaal Geluid Tijdens De Werking Van Het Apparaat
35
De Omschreven Geluiden Zijn Normaal En Maken Deel Uit Van De Inductietechnologie En Duiden Niet Op Een Storing.
35
Servicedienst
35
Verzoek Om Reparatie En Advies Bij Storingen
35
Geteste Gerechten
36
Ø 14,5 Cm
36
Þ Table Des Matières[Fr] Notice D’utilisation Et De Montage
38
Notice De Montage
39
Montage
39
Préparation Des Meubles De Montage, Schémas 1, 2, 3 Et 4
41
Surfaces De Découpe : Sceller À L'aide D'un Matériau Résistant À La Chaleur.
41
Montage Sur Tiroir, Schéma 2A
41
Montage Sur Four, Schéma 2B
42
Encastrement Au-Dessus D'un Lave-Vaisselle
42
Ventilation, Schéma 4
42
Installer L'appareil, Schémas 5/6
42
Modifier L'intensité De Branchement 13/16 Ampères, Schéma 7
42
1. Allumez La Plaque De Cuisson Au Moyen De L'interrupteur Principal. Ne Placez Aucun Récipient Sur Les Zones De Cuisson.
42
2. Dans Les 60 Secondes Qui Suivent, Placez Toutes Les Zones De Cuisson Sur Le Niveau De Puissance Souhaité Selon L'intensité De Branchement Requise (Voir Tableau).
42
3. Éteignez Les Zones De Cuisson, L'une Après L'autre, En Commençant Par La Zone De Cuisson Inférieure Droite Puis Dans Le Sens Inverse Des Aiguilles D'une Montre.
42
4. Sur Le Témoin Des Zones De Cuisson Latérales De Droite Figure L'intensité De Branchement Sélectionnée.
42
5. Éteignez La Plaque De Cuisson À L'aide De L'interrupteur Principal.
42
Notice D'utilisation
43
Produktinfo
43
: Consignes De Sécurité
43
Lire Attentivement Cette Notice. Conserver La Notice D'utilisation Et De Montage Ainsi Que Le Passeport De L'appareil Pour Une Utilisation Ultérieure Ou Pour De Futurs Propriétaires.
43
Vérifier Votre Appareil Après L'avoir Retiré De L'emballage. S'il A Souffert De Dommages Pendant Le Transport, Ne Le Branchez Pas, Contactez Le Service Technique Puis Indiquez Par Écrit Les Dommages Observés, Sinon Le Droit À Tout Type D'indemn...
43
Cet Appareil Doit Être Installé En Respectant La Notice De Montage Ci-Incluse.
43
Cet Appareil Est Conçu Uniquement Pour Un Usage Ménager Privé Et Un Environnement Domestique. Utiliser L'appareil Uniquement Pour Préparer Des Aliments Et Des Boissons. Surveiller L'appareil Lorsqu'il Fonctionne. Utiliser L'appareil Uniquement Da...
43
N'utilisez Pas De Recouvrements Pour La Table De Cuisson. Cela Pourrait Entraîner Des Accidents, Par Ex. En Raison De Surchauffe, Inflammation Ou D'éclats De Matériau.
43
N'utilisez Pas De Protections Inappropriées Ou De Grilles De Protection Enfants. Ces Dispositifs Peuvent Conduire À Des Accidents.
43
Cet Appareil N'est Pas Conçu Pour Un Fonctionnement Avec Une Minuterie Externe Ou Une Commande À Distance.
43
Cet Appareil Peut Être Utilisé Par Des Enfants De 8 Ans Ou Plus Et Par Des Personnes Dotées De Capacités Physiques, Sensorielles Ou Mentales Réduites Ou Disposant De Connaissances Ou D’expérience Insuffisantes, Sous La Surveillance D'un Tiers...
43
Les Enfants Ne Doivent Pas Jouer Avec L'appareil. Le Nettoyage Et L'entretien Effectué Par L'utilisateur Ne Doivent Pas Être Accomplis Par Des Enfants, Sauf S'ils Sont Âgés De 8 Ans Et Plus Et Qu'un Adulte Les Surveille.
43
Les Enfants De Moins De 8 Ans Doivent Être Tenus À Distance De L'appareil Et Du Cordon D'alimentation.
43
Les Personnes Portant Un Stimulateur Cardiaque Ou Un Dispositif Médical Similaire Doivent Prêter Une Attention Toute Particulière Lorsqu'elles Utilisent Des Plaques De Cuisson À Induction Ou Qu'elles Se Trouvent À Proximité De Plaques De Cuisso...
43
Risque D'incendie !
43
■ L'huile Et La Graisse Chaude S'enflamme Rapidement. Ne Jamais Laisser L'huile Et La Graisse Chaude Sans Surveillance. Ne Jamais Éteindre Le Feu Avec De L'eau. Eteindre Le Foyer. Etouffer Les Flammes Prudemment Avec Un Couvercle, Une Couverture O...
43
■ Les Foyers Deviennent Très Chauds. Ne Jamais Poser Des Objets Inflammables Sur La Table De Cuisson. Ne Pas Conserver Des Objets Sur La Table De Cuisson.
43
■ L'appareil Devient Chaud. Ne Jamais Ranger Des Objets Inflammables Ni D'aérosols Dans Les Tiroirs Situés Directement Sous La Table De Cuisson.
43
■ La Table De Cuisson Se Coupe Automatiquement Et Ne Peut Plus Être Réglée. Elle Peut Ultérieurement Se Mettre En Service Involontairement. Couper Le Fusible Dans La Boîte À Fusibles. Appeler Le Service Aprèsvente.
43
■ Les Foyers Et Leurs Alentours (Notamment Lorsque Des Cadres Sont Présents Sur Les Surfaces De Cuisson), Deviennent Très Chauds. Ne Jamais Toucher Les Surfaces Chaudes. Éloigner Les Enfants.
44
■ Le Foyer Chauffe, Mais L'affichage Ne Fonctionne Pas. Couper Le Fusible Dans La Boîte À Fusibles. Appeler Le Service Aprèsvente.
44
■ Les Objets En Métal Deviennent Très Rapidement Brûlants Lorsqu'ils Sont Posés Sur La Table De Cuisson. Ne Jamais Poser D'objets En Métal Tels Que Des Couteaux, Fourchettes, Cuillères Et Couvercles Sur La Table De Cuisson.
44
■ Après Chaque Utilisation, Éteignez Toujours La Plaque De Cuisson À L'aide De L'interrupteur Principal. N'attendez Pas Que La Plaque De Cuisson Se Déconnecte Automatiquement Du Fait Qu'il N'y Ait Pas De Récipient.
44
Risque De Choc Électrique !
44
■ Tenter De Réparer Vous-Même L'appareil Est Dangereux. Seul Un Technicien Du Service Après-Vente Formé Par Nos Soins Est Habilité À Effectuer Des Réparations Et À Remplacer Des Câbles D'alimentation Défectueux. Si L'appareil Est Défectu...
44
Risque De Choc Électrique !
44
■ De L'humidité Qui Pénètre Peut Occasionner Un Choc Électrique. Ne Pas Utiliser De Nettoyeur Haute Pression Ou De Nettoyer À Vapeur.
44
Risque De Choc Électrique !
44
■ Un Appareil Défectueux Peut Provoquer Un Choc Électrique. Ne Jamais Mettre En Service Un Appareil Défectueux. Débrancher La Fiche Secteur Ou Enlever Le Fusible Dans Le Boîtier À Fusibles. Appeler Le Service Après-Vente.
44
Risque De Choc Électrique !
44
■ Les Fêlures Et Cassures Dans La Vitrocéramique Peuvent Occasionner Des Chocs Électriques. Couper Le Fusible Dans La Boîte À Fusibles. Appeler Le Service Aprèsvente.
44
Risque De Panne !
44
Cette Plaque Est Équipée D'un Ventilateur Situé Dans Sa Partie Inférieure. Si Un Tiroir Se Trouve Sous La Plaque De Cuisson, Il Ne Faut Pas Y Conserver De Petits Objets Ou Des Papiers. Dans Le Cas Où Ils Seraient Attirés, Ils Pourraient Endomma...
44
Laisser Une Distance Minimum De 2 Cm Entre Le Contenu Du Tiroir Et L'entrée Du Ventilateur.
44
Risque De Blessure !
44
■ En Cas De Cuisson Au Bain Marie, La Plaque De Cuisson Et Le Récipient De Cuisson Peuvent Éclater En Raison D'une Surchauffe. Le Récipient De Cuisson Dans Le Bain Marie Ne Doit Pas Toucher Directement Le Fond De La Casserole Remplie D'eau. Util...
44
■ Les Casseroles Peuvent Se Soulever Brusquement Dû À Du Liquide Se Trouvant Entre Le Dessous De La Casserole Et Le Foyer. Maintenir Toujours Le Foyer Et Le Dessous De Casserole Secs.
44
Attention !
44
Vue Générale
45
Protection De L'environnement
45
Elimination Écologique
45
Conseils Pour Économiser L'énergie
45
La Cuisson Par Induction
45
Avantages De La Cuisson Par Induction
45
Pour Savoir Si Les Récipients Sont Adaptés À La Cuisine Par Induction, Vérifier Que Leur Base Est Attirée Par Un Aimant.
45
Certains Récipients Destinés À La Cuisson Par Induction Possèdent Une Base Qui N'est Pas Entièrement Ferromagnétique.
45
Récipients Non Appropriés
46
Caractéristiques De La Base Du Récipient
46
Les Caractéristiques De La Base Des Récipients Peuvent Influer Sur L'homogénéité Du Résultat De La Cuisson. Des Récipients Fabriqués Dans Des Matériaux Permettant De Diffuser La Chaleur, Comme Les Récipients "Sandwich" En Acier Inoxydable, ...
46
Absence De Récipient Ou Taille Non Adaptée
46
Si Le Récipient N'est Pas Posé Sur La Zone De Cuisson Choisie, Ou Si Celui-Ci N'est Pas Dans Le Matériau Ou De La Taille Adéquat(E), Le Niveau De Puissance Visualisé Sur L'indicateur De La Zone De Cuisson Clignotera. Poser Le Récipient Adapté ...
46
Récipients Vides Ou À Fond Mince
46
Ne Pas Chauffer Les Récipients Vides Ni Utiliser Ceux À Fond Mince. Bien Que La Plaque De Cuisson Soit Dotée D'un Système Interne De Sécurité, Un Récipient Vide Peut Chauffer Tellement Rapidement Que La Fonction "Désactivation Automatique" N'...
46
Détection D'un Récipient
46
Chaque Zone De Cuisson Possède Une Limite Minimale De Détection De Récipient, Qui Varie En Fonction Du Matériau Du Récipient Utilisé. Pour Cette Raison, Il Convient Alors D'utiliser La Zone De Cuisson La Mieux Adaptée Au Diamètre Du Récipient.
46
Se Familiariser Avec L'appareil
46
A La Page 2 Vous Trouverez Des Informations Sur Les Dimensions Et Puissances Des Foyers.
46
Le Bandeau De Commande
46
Surfaces De Commande
46
Remarque
46
Les Zones De Cuisson
46
Indicateur De Chaleur Résiduelle
46
En Retirant Le Récipient Avant D'avoir Éteint La Zone De Cuisson, L'indicateur Œ Ou • Et Le Niveau De Puissance Sélectionné S'afficheront De Manière Alternée.
46
Programmer La Plaque De Cuisson
47
Dans Ce Chapitre, Il Est Indiqué Comment Régler Une Zone De Cuisson. Les Niveaux Et Les Temps De Cuisson Pour Différents Plats Figurent Sur Le Tableau.
47
Allumer Et Éteindre La Plaque De Cuisson
47
Remarques
47
Régler La Zone De Cuisson
47
Chaque Niveau De Puisssance Dispose D'un Réglage Intermédiaire. Il Est Indiqué Par Un Point.
47
Sélectionner La Zone De Cuisson Et Le Niveau De Puissance
47
1. Sélectionner La Zone De Cuisson À L'aide Du Symbole $.
47
2. Dans Les 10 Secondes Suivantes, Appuyer Sur Le Symbole + Ou -. Le Réglage De Base S'affiche :
47
Symbole + Niveau De Puissance 9
47
Symbole - Niveau De Puissance 4
47
Modifier Le Niveau De Puissance
47
Eteindre La Zone De Cuisson
47
La Zone De Cuisson Est Déconnectée Et L'indicateur De Chaleur Résiduelle S'affiche.
47
Sécurité-Enfants
49
Il Est Possible D'assurer La Plaque De Cuisson Contre Une Connexion Involontaire Pour Empêcher Les Enfants D'allumer Les Zones De Cuisson.
49
Activer Et Désactiver La Sécurité-Enfants
49
Sécurité-Enfants Automatique
49
Avec Cette Fonction, La Sécurité-Enfants Est Activée Automatiquement Seulement Si La Plaque De Cuisson Est Éteinte.
49
Dans Le Chapitre Menu D'options, Vous Trouverez Les Renseignements Concernant La Connexion De La Sécurité-Enfants Automatique.
49
Toutes Les Zones De Cuisson Disposent De Cette Fonction.
49
Activer
49
1. Sélectionner Une Zone De Cuisson.
49
2. Appuyer Sur Le Symbole Boostg.
49
Remarque
49
1. Sélectionner Une Zone De Cuisson.
49
2. Appuyer Sur Le Symbole Boostg.
49
Fonction Programmation Du Temps
49
Éteindre Automatiquement Une Zone De Cuisson
49
Programmer Le Temps De Cuisson.
49
1. Sélectionner La Zone De Cuisson Et Le Niveau De Puissance Souhaités.
49
2. Appuyer Sur Le Symbole 0. L'indicateur Ú De La Zone De Cuisson S'allume. L'afficheur De La Fonction Programmation Du Temps Indique ‹‹.
49
3. Appuyer Sur Le Symbole + Ou -. Le Réglage De Base S'affiche :
49
Symbole + : 30 Minutes.
49
Symbole - : 10 Minutes.
49
4. Appuyer Sur Les Symboles + Ou - Jusqu'à L'affichage Du Temps De Cuisson Souhaité.
49
Modifier Ou Annuler Le Temps
50
Quand Le Temps S'est Écoulé
50
La Zone De Cuisson S'éteint. Un Signal D'avertissement Retentit Et Le Voyant De La Fonction Programmation Du Temps Indique ‹‹ Pendant 10 Secondes. L'indicateur Ú De La Zone De Cuisson S'allume. Appuyer Sur Le Symbole 0, Les Indicateurs S'éteig...
50
Remarques
50
La Minuterie Permet De Programmer Un Temps Allant Jusqu'à 99 Minutes. Elle Ne Dépend Pas Des Autres Réglages. Cette Fonction N'éteint Pas Automatiquement Une Zone De Cuisson.
50
Discussie
Laat een opmerking achter of stel een vraag
Doe mee aan de discussie
Stel een vraag over de handleiding of voeg een nuttig antwoord toe voor andere gebruikers.