Deckblatt A5 Geräte
1
Original-Betriebsanleitung
6
Zu Diesem Handbuch
6
Zeichenerklärung
6
Produktbeschreibung
6
Technische Daten
6
Symbole Am Gerät
6
Sicherheits- Und Schutzeinrichtungen
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Produktübersicht
7
Sicherheitshinweise
8
Elektrische Sicherheit
8
Montage
9
Gte 350
9
Gte 450, Gte 550
9
Gte 350
9
Gte 450, Gte 550
9
Inbetriebnahme
9
Schneidkopf Schwenken
9
Schneidkopf Neigen
9
Bedienung
10
Wartung Und Pflege
10
Fadenspule Austauschen
10
Lagerung
10
Entsorgung
11
Hilfe Bei Störungen
11
Garantie
11
Eg-Konformitätserklärung
12
Original User Instructions
13
About This Handbook
13
Explanation Of Symbols
13
Product Description
13
Technical Data
13
Symbols On The Appliance
13
Safety And Protective Equipment
14
Designated Use
14
Product Overview
14
Product Overview
14
Safety Instructions
14
Electrical Safety
15
Assembly
16
Install The Guard Plate
16
Gte 350
16
Gte 450, Gte 550
16
Installation Of Auxiliary Handle
16
Gte 350
16
Gte 450, Gte 550
16
Startup
16
Swivelling The Cutter Head
16
Angling The Cutter Head
16
Operation
17
Maintenance And Care
17
Changing The Spool
17
Storage
17
Disposal
17
Troubleshooting
18
Warranty
18
Ec Declaration Of Conformity
19
Originele Gebruikershandleiding
20
Over Dit Handboek
20
Legenda
20
Productbeschrijving
20
Technische Gegevens
20
Symbolen Op Apparatuur
20
Veiligheidsvoorzieningen
21
Reglementair Gebruik
21
Productoverzicht
21
Veiligheidsvoorschriften
22
Elektrische Veiligheid
22
Montage
23
Gte 350
23
Gte 450, Gte 550
23
Montage Extra Handgreep
23
Gte 350
23
Gte 450, Gte 550
23
Inbedrijfstelling
23
Motorkop Zwenken
23
Motorkop Buigen
23
Bediening
24
Onderhoud
24
De Draadspoel Vervangen
24
Opslag
24
Afvoeren
25
Hulp Bij Storingen
25
Garantie
26
Eg-Conformiteitsverklaring
26
Mode D‘emploi Original
27
Informations Sur Ce Manuel
27
Explication Des Symboles
27
Description Du Produit
27
Caractéristiques Techniques
27
Symboles Apposés Sur L'appareil
27
Dispositifs De Sécurité Et De Protection
28
Utilisation Conforme Aux Fins Prévues
28
Aperçu Produit
28
Consignes De Sécurité
28
Sécurité Électrique
30
Montage
30
Monter Le Panneau De Protection
30
Gte 350
30
Gte 450, Gte 550
30
Montage De La Poignée Supplémentaire
30
Gte 350
30
Gte 450, Gte 550
30
Mise En Service
30
Pivoter La Tête De Coupe
30
Incliner La Tête De Coupe
31
Commande
31
Maintenance Et Entretien
31
Remplacement De La Bobine De Fil
32
Stockage
32
Elimination
32
Remèdes En Cas De Pannes
32
Garantie
33
Déclaration De Conformité Ce
33
Manual De Instrucciones Original
34
Respecto A Este Manual
34
Leyenda
34
Descripción Del Producto
34
Datos Técnicos
34
Los Símbolos Del Equipo
34
Dispositivos De Seguridad Y De Protección
35
Uso Acorde A Los Fines Establecidos
35
Vista General De Las Piezas
35
Advertencias De Seguridad
36
Seguridad Eléctrica
37
Montaje
37
Montaje De La Cubierta De Protección
37
Gte 350
37
Gte 450, Gte 550
37
Montaje Del Mango Adicional
37
Gte 350
37
Gte 450, Gte 550
37
Puesta En Servicio
37
Giro Del Cabezal De Corte
37
Inclinación Del Cabezal De Corte
38
Operación Y Manejo
38
Mantenimiento Y Cuidados
38
Sustitución De La Bobina De Hilo
38
Almacenamiento
39
Eliminación Como Desecho
39
Solución En Caso De Anomalías
39
Garantía
40
Declaración De Conformidad Ce
40
Libretto Di Istruzioni Originali
41
Riguardo Questo Manuale
41
Spiegazione Dei Simboli
41
Descrizione Del Prodotto
41
Dati Tecnici
41
Simboli Presenti Sull'apparecchio
41
Dispositivi Di Sicurezza E Protezione
42
Impiego Conforme Agli Usi Previsti
42
Panoramica Prodotto
42
Indicazioni Di Sicurezza
42
Sicurezza Elettrica
43
Montaggio
44
Gte 350
44
Gte 450, Gte 550
44
Montaggio Della Maniglia Supplementare
44
Gte 350
44
Gte 450, Gte 550
44
Messa In Funzione
44
Orientare La Testina
44
Inclinare La Testina
44
Operazione
45
Manutenzione E Cura
45
Sostituire La Bobina
45
Conservazione
45
Smaltimento
46
Rimedi In Caso Di Guasto
46
Garanzia
46
Dichiarazione Di Conformità Ce
47
Izvirna Navodila Za Uporabo
48
Spremna Beseda K Priročniku
48
Pojasnilo Oznak
48
Opis Izdelka
48
Tehnični Podatki
48
Simboli Na Napravi
48
Varnostne In Zaščitne Naprave
49
Uporaba V Skladu Z Določili
49
Pregled Izdelka
49
Varnostna Opozorila
49
Električna Varnost
50
Montaža
50
Gte 350
51
Gte 450, Gte 550
51
Montaža Dodatnega Ročaja
51
Gte 350
51
Gte 450, Gte 550
51
Zagon
51
Premikanje Rezalne Glave
51
Nagibanje Rezalne Glave
51
Upravljanje
51
Nega In Vzdrževanje
52
Zamenjava Koluta Nitke
52
Skladiščenje
52
Odstranjevanje
52
Pomoč V Primeru Motenj
52
Garancija
53
Izjava Es O Skladnosti
54
Izvorni Upute Za Uporabu
55
Uz Ovaj Priručnik
55
Objašnjenje Znakova
55
Opis Proizvoda
55
Tehnički Podaci
55
Simboli Na Uređaju
55
Sigurnosne I Zaštitne Naprave
56
Namjenska Uporaba
56
Pregled Proizvoda
56
Sigurnosne Napomene
56
Električna Sigurnost
57
Montaža
57
Gte 350
58
Gte 450, Gte 550
58
Gte 350
58
Gte 450, Gte 550
58
Puštanje U Rad
58
Okretanje Rezne Glave
58
Naginjanje Rezne Glave
58
Operacija
58
Održavanje I Njega
59
Zamjena Svitka S Niti
59
Skladištenje
59
Zbrinjavanje
59
Pomoć Kod Smetnji
59
Jamstvo
60
Izjava Ez O Sukladnosti
61
Originálního Návodu
62
K Této Příručce
62
Vysvětivky K Symbolům
62
Popis Výrobku
62
Technické Údaje
62
Opasnost Od Izbačenih Predmeta!
62
Bezpečnostní A Ochranná Zařízení
63
Použití V Souladu S Určením
63
Přehled Výrobku
63
Bezpečnostní Upozornění
63
Bezpečnost Elektrických Součástí
64
Montáž
65
Montáž Ochranného Štítu
65
Gte 350
65
Gte 450, Gte 550
65
Montáž Přídavného Madla
65
Gte 350
65
Gte 450, Gte 550
65
Uvedení Do Provozu
65
Otočení Žací Hlavice
65
Naklonění Žací Hlavice
65
Obsluha
66
Péče A Údržba
66
Výměna Cívky Se Strunou
66
Uložení
66
Likvidace
66
Poruchy A Jejich Odstraňování
67
Záruka
67
Prohlášení O Shodě Es
68
Originálneho Návodu
69
O Tomto Návode
69
Vysvetlenie Značiek
69
Popis Výrobku
69
Technické Údaje
69
Symboly Na Prístroji
69
Bezpečnostné A Ochranné Zariadenia
70
Použitie V Súlade S Určením
70
Prehľad Produktu
70
Bezpečnostné Pokyny
70
Bezpečnosť Elektrických Súčastí
71
Montáž
72
Montáž Ochranného Štítu
72
Gte 350
72
Gte 450, Gte 550
72
Montáž Prídavnej Rukoväte
72
Gte 350
72
Gte 450, Gte 550
72
Uvedenie Do Prevádzky
72
Otočenie Rezacej Hlavice
72
Naklonenie Rezacej Hlavice
72
Obsluha
73
Údržba A Ošetrovanie
73
Výmena Cievky So Strunou
73
Skladovanie
73
Likvidácia
73
Pomoc Pri Poruchách
74
Záruka
74
Vyhlásenie O Zhode Es
75
Orginal Bruksanvisning
76
Om Denne Vejledning
76
Tegnforklaring
76
Produktbeskrivelse
76
Tekniske Data
76
Symboler På Maskinen
76
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
77
Korrekt Anvendelse
77
Produktoversigt
77
Sikkerhedsanvisninger
77
Elektrisk Sikkerhed
78
Montering
78
Gte 350
79
Gte 450, Gte 550
79
Gte 350
79
Gte 450, Gte 550
79
Ibrugtagning
79
Drej Skærehovedet
79
Hæld Skærehovedet
79
Betjening
79
Vedligeholdelse Og Service
80
Udskift Trådspole
80
Opbevaring
80
Bortskaffelse
80
Hjælp I Tilfælde Af Fejl
80
Garanti
81
Eu-Overensstemmelseserklæring
81
Orginalbruksanvisning
82
Om Denna Handbok
82
Teckenförklaring
82
Produktbeskrivning
82
Tekniska Data
82
Symboler På Maskinen
82
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
83
Föreskriven Användning
83
Produktöversikt
83
Säkerhetsinstruktioner
83
Elektrisk Säkerhet
84
Montering
84
Gte 350
85
Gte 450, Gte 550
85
Montering Av Nedre Handtag
85
Gte 350
85
Gte 450, Gte 550
85
Idrifttagning
85
Vrida Skärhuvudet
85
Vinkla Skärhuvudet
85
Handhavande
85
Underhåll Och Skötsel
86
Byta Ut Trådspolen
86
Förvaring
86
Bortskaffande
86
Hjälp Vid Störningar
86
Garanti
87
Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
88
Orginal Bruksanvisning
89
Om Denne Håndboken
89
Symbolforklaring
89
Produktbeskrivelse
89
Tekniske Data
89
Symboler På Maskinen
89
Sikkerhets- Og Beskyttelsesinnretninger
90
Forskriftsmessig Bruk
90
Produktoversikt
90
Sikkerhetsanvisninger
90
El-Sikkerhet
91
Montering
91
Gte 350
92
Gte 450, Gte 550
92
Montering Tillegghåndtak
92
Gte 350
92
Gte 450, Gte 550
92
Igangkjøring
92
Sving Klippehode
92
Hell Klippehode
92
Betjening
92
Vedlikehold Og Pleie
93
Skift Trådspole
93
Lagring
93
Avhending
93
Hjelp Ved Funksjonsfeil
93
Garanti
94
Eu-Samsvarserklæring
95
Alkuperäinen Käyttöohje
96
Käsikirjaa Koskevia Tietoja
96
Merkkien Selitykset
96
Tuotekuvaus
96
Tekniset Tiedot
96
Laitteessa Olevat Symbolit
96
Turva- Ja Suojalaitteet
97
Tarkoituksenmukainen Käyttö
97
Tuote
97
Turvaohjeet
97
Sähköturvallisuus
98
Asennus
99
Gte 350
99
Gte 450, Gte 550
99
Lisäkädensijan Asennus
99
Gte 350
99
Gte 450, Gte 550
99
Käyttöönotto
99
Leikkuupään Kääntäminen
99
Leikkuupään Kallistaminen
99
Käyttö
99
Huolto Ja Hoito
100
Lankakelan Vaihtaminen
100
Varastointi
100
Hävittäminen
100
Apu Häiriötilanteissa
100
Takuu
101
Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
102
Oryginalnej Instrukcji
103
O Tym Podręczniku
103
Wyjaśnienie Znaków
103
Opis Produktu
103
Dane Techniczne
103
Symbole Na Urządzeniu
103
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
104
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
104
Zestawienie Produktów
104
Wskazówki Bezpieczeństwa
105
Bezpieczeństwo Elektryczne
106
Montaż
106
Montaż Tarczy Ochronnej
106
Gte 350
106
Gte 450, Gte 550
106
Montaż Dodatkowej Rękojeści
106
Gte 350
106
Gte 450, Gte 550
106
Uruchomienie
106
Obracanie Głowicy Przycinającej
107
Regulacja Pochylenia Głowicy Przycinającej
107
Obsługa
107
Przeglądy I Konserwacja
107
Wymiana Szpuli Linki
108
Składowanie
108
Utylizacja
108
Usterki I Ich Usuwanie
108
Gwarancja
109
Deklaracja Zgodności We
109
Pirminė Eksploatacijos Instrukcijos
110
Prie Šio Vadovo
110
Ženklų Paaiškinimas
110
Gaminio Aprašymas
110
Techniniai Duomenys
110
Ženklai Ant Prietaiso
110
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
111
Naudojimas Pagal Paskirtį
111
Gaminio Apžvalga
111
Saugos Patarimai
111
Elektros Sauga
112
Montavimas
113
Apsauginio Skydelio Montavimas
113
Gte 350
113
Gte 450, Gte 550
113
Papildomos Rankenos Montavimas
113
Gte 350
113
Gte 450, Gte 550
113
Eksploatacijos Pradžia
113
Pjovimo Galvutės Pasukimas
113
Pjovimo Galvutės Pakreipimas
113
Valdymas
114
Aptarnavimas Ir Priežiūra
114
Valo Ritės Keitimas
114
Sandėliavimas
114
Šalinimas
114
Pagalba Esant Gedimams
115
Garantija
115
Eb Atitikties Deklaracija
116
Original Ekspluatācijas Instrukcija
117
Par Šo Rokasgrāmatu
117
Simbolu Paskaidrojums
117
Izstrādājuma Apraksts
117
Tehniskie Dati
117
Simboli Uz Iekārtām
117
Drošības Un Aizsardzības Mehānismi
118
Paredzētais Lietojums
118
Izstrādājuma Pārskats
118
Drošības Norādījumi
118
Elektrodrošība
119
Montāža
120
Aizsargvairoga Uzstādīšana
120
Gte 350
120
Gte 450, Gte 550
120
Papildroktura Uzstādīšana
120
Gte 350
120
Gte 450, Gte 550
120
Nodošana Ekspluatācijā
120
Griezējgalvas Pagriešana
120
Griezējgalvas Noliekšana
120
Lietošana
121
Apkope Un Kopšana
121
Griezējauklas Spoles Maiņa
121
Uzglabāšana
121
Utilizācija
121
Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
122
Garantija
122
Es Atbilstības Deklarācija
123
Инструкции По Эксплуатации
124
Предисловие К Руководству
124
Значение Знаков
124
Описание Продукта
124
Технические Данные
124
Discussie
Laat een opmerking achter of stel een vraag
Doe mee aan de discussie
Stel een vraag over de handleiding of voeg een nuttig antwoord toe voor andere gebruikers.